Mais do que traduzir, o Google quer ensinar idiomas

Pelo visto o green bird chamou atenção… O Google começou a testar ferramentas voltadas para o aprendizado de idiomas, numa movimentação que pode colocá-lo no caminho do Duolingo.
Ainda em fase experimental no Google Labs, os recursos usam o Gemini para criar experiências mais personalizadas e imersivas, com foco em situações mais do cotidiano.
A proposta é resolver um dos maiores dilemas de quem aprende um novo idioma: a distância entre as aulas formais e a vida real.
Mas não pense que isso é uma novidade. Desde 2006, o Google Translate se tornou um dos serviços mais usados do mundo, com 500 milhões de usuários mensais e 100 bilhões de palavras traduzidas por dia.
Agora, a empresa parece pronta para ir além da tradução — e entrar de vez no jogo do ensino. Até porque a Duolingo vale quase US$ 18 bilhões atualmente.
O que mais foi destaque em tecnologia: